Поиск в словарях
Искать во всех

Русско-казахский словарь - вода

 

Перевод с русского языка вода на казахский

вода
1. только ед. су;- проточная вода ағын су;- стоячая вода тоқтам су;- питьевая вода ішуге жарамды су;- ауыз су;- колодезная вода құдық суы;- родниковая вода бұлақ суы;- почвенная вода жер қыртысы суы;- грунтовая вода жер асты суы;- пресная вода тұщы су;- соленая вода ащы су;- дождевая вода жаңбыр суы;- жесткая вода кермек су;- мягкая вода жұмсақ су;- сырая вода қайнамаған су;2. только ед. (водная поверхность) су, судың беті;- ехать по воде суда жүру;- высокая вода в реке өзен суының көтерілуі, өзен суының жиектен шығуы;3. воды мн. геогр. сулар (суы бар жер, өзен, көл); леса и воды тоғайлар мен сулар;- в водах Содружества незовисимых гоударств Тәуелсіз мемлекеттер суларында;4. воды мн. (потоки, струи) су, сел, ағын су;- весенние воды көктем суы;5. (напиток) сусын, су;- минеральная вода минералды су;- фруктовая вода жеміс суы;6. воды мн. (целебные источники) бұлақ сулары, көз сулары;- минеральные воды минералды сулар;7. только ед. перен. (многословие) бос сөз, су;- в статье много воды бұл мақаланың суы көп (бос сөзі көп);8. только ед. (чистота драгоценного камня) судай таза, мөлдір;- бриллиант чистейшей воды мөлдір, таза бриллиант;-толочь в ступе воду келіде су түю;- пайдасыз іс істеу;- ақ малтасын езу;- концы в воду разг. жаман істі жасыру, ізін білдірмеу;- их водой не разольешь разг. арасынан қыл өтпейді;- как в воду опущенный суға түскендей сүмірею;- как в воду кануть ізі-түзі жоқ болып кету, зым-зия болу, көзден ғайып болу;- с него как с гуся вода разг. сөз қонбайтын, ем болмайтын;- чувствовать себя как рыба в воде өзін еркін сезу, қысылмай, қымтырылмай жүру;- он воды не замутит разг. қой аузынан шөп алмайтын;- вывести кого-либо на чистую воду разг. біреудің қылмысын ашу, әшкерелеу;- он сквозь огонь и воду прошел оның көрмегені жоқ, ол ыстықты да, суықты да көрген;- выйти сухим из воды бойына дарытпай кету;- су жұқпас;- быть тише воды, ниже травы бетегеден биік, жусаннан аласа болу;- много воды утекло талай заман өтті;- как две капли воды аумаған өзі;- лить воду на чью-либо мельницу біреудің отына май құю, сойылын соғу;- это вилами на воде писано бұл сайда саны, құмда ізі жоқ деген сөз, айырмен суға жазғандай;-набрать в рот воды жұмған аузын ашпау
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины